«Voyez-vous, j’ai beau comprendre la valeur des mots “abstrait” et “concret” dans le dictionnaire, je ne les saisis pas en peinture.» Paul Gauguin.
“See, although I may understand the sense of the words ‘abstract’ and ‘concrete’ in the dictionary, I don’t get them in painting.”
“I want to ride it where I like.”
Some of you maybe remember these previous posts, one at night, the other in the next morning. Actually, it appears… I’m a bit focused on this spot (unfortunately, there wasn’t a couple on the background this time — well it was snowing).
«La terrasse, ça fait vacances, alors que le comptoir, ça fait boulot.» Jean-Marie Gourio (Nouvelles Brèves de comptoir).
“Sitting outside makes you feel on holidays, while standing at the bar makes you feel at work.”
In France, as a Latin country, bars are important places of social life. All guys became philosophers, putting the world to rights. Sentences heard here and there in bars were inventoried in a book, Brèves de comptoir. Here is one of these “Bar Talks”.
Today, I would say that holidays went on holiday.
Paris, place des Vosges, December 2012 (mobile).